Искусство перевода, или почему английская «Алиса в стране чудес» вдруг стала Аней
Блог компании EnglishDom Читальный зал Изучение языков «Алиса в стране чудес» Льюиса Кэрролла — одна из самых любимых сказок, которую с удовольствием перечитывают и дети, и взрослые по всему миру.Но при этом это еще и одно из самых сложных произведений для перевода на другие языки. Автор щедро использует метафоры, отсылки и каламбуры, понятные только англичанам, …
Искусство перевода, или почему английская «Алиса в стране чудес» вдруг стала Аней Читать полностью »